Zeugnisse übersetzen lassen

Sie möchten in Deutschland studieren, arbeiten oder sich für eine Arbeitsstelle bewerben und benötigen für Ihre Berufsanerkennung in Deutschland für Ihre ausländischen Zeugnisse aus Spanien, Portugal, Mexiko, Brasilien, Argentinien, Chile, Kolumbien, Venezuela, Peru, Bolivien, Kuba oder einem anderen lateinamerikanischen Land eine beglaubigte Übersetzung ins Deutsche. Diese beglaubigte Übersetzung Ihres Schulzeugnisses, Ihres Abiturzeugnisses, Ihres Hochschulzeugnisses oder Ihres Universitätsabschlusses, wie Ihres Diploms, Ihres Bachelorabschlusses oder Masterabschlusses, Ihres Berufsabschlusszeugnis aus dem Spanischen und Portugiesischen oder auch Englischen ins Deutsche übernehmen wir gern für Sie. 

Oder Sie beabsichtigen, im Ausland zu studieren, zu arbeiten oder sich um eine Stelle zu bewerben  und benötigen dafür Ihre Zeugnisunterlagen, wie beispielsweise Ihr Schulzeugnis oder Abiturzeugnis, Ihren Hochschulabschluss oder Universitätsabschluss, wie Ihr Bachelor- oder Masterzeugnis, Ihr Diplom, Ihr IHK-Zeugnis oder Berufsabschlusszeugnis ins Spanische, Portugiesische, oder Englische übersetzt und beglaubigt, dann freuen wir uns sehr über Ihre Anfrage zu dieser beglaubigten Übersetzung. Am besten, Sie übersenden uns Ihre Zeugnisse, die Sie übersetzen lassen wollen,  als PDF-Dokument auf elektronischem Weg und nennen die gewünschte Sprachkombination sowie Ihre Terminvorstellung. Sie erhalten von uns ebenfalls per E-Mail ein Kostenangebot unter Berücksichtigung Ihres Terminwunsches. Wenn Sie mit unserem Vorschlag einverstanden sind, bestätigen Sie unser Angebot schriftlich per E-Mail unter Angabe Ihrer genauen Anschrift sowie einer Telefonnummer für eventuelle Rückfragen. Sie erhalten dann von uns eine Rechnung für diese Übersetzungsleistung. Nach Zahlungseingang senden wir Ihnen die Unterlagen sowohl als PDF-Datei auf elektronischen Weg als auch postalisch zu. Nach Vereinbarung können Sie die Übersetzung auch gern bei uns abholen und bezahlen.       

Bitte beachten Sie bei Verwendung der beglaubigten Übersetzung im Ausland, dass Sie möglicherweise eine Apostille, Überbeglaubigung oder Legalisation benötigen. Für nähere Auskünfte dazu können Sie sich gern an uns wenden.