Traducción de avisos

Desea traducir un aviso, por ejemplo una demanda penal, una demanda por infracción, notas de prensa para medios de comunicación impresos, una demanda por sobrecarga o un aviso de cualquier otro tipo, de un idioma extranjero al alemán o del alemán al inglés, español, portugués o francés.

Podremos proporcionarle una traducción certificada o no certificada. Nos gustaría poder ayudarle. Nos gustaría poder ayudarle. Lo mejor sería que nos envíe el aviso correspondiente en formato electrónico como archivo PDF o Word, indicando la combinación de idiomas que necesita y el plazo de entrega.

Sie erhalten von uns ebenfalls per E-Mail ein Kostenangebot unter Berücksichtigung Ihres Terminwunsches. Wenn Sie mit unserem Vorschlag einverstanden sind, bestätigen Sie unser Angebot schriftlich per E-Mail unter Angabe Ihrer genauen Anschrift sowie einer Telefonnummer für eventuelle Rückfragen. Sie erhalten dann von uns eine Rechnung für diese Übersetzungsleistung. Nach Zahlungseingang senden wir Ihnen die Unterlagen sowohl als PDF-Datei auf elektronischen Weg als auch postalisch zu. Nach Vereinbarung können Sie die Übersetzung auch gern bei uns abholen und bezahlen.

Bitte beachten Sie bei Verwendung der beglaubigten Übersetzung im Ausland, dass Sie möglicherweise eine Apostille, Überbeglaubigung oder Legalisation benötigen. Für nähere Auskünfte dazu können Sie sich gern an uns wenden.

Angebot einholen

weitere Dokumente übersetzen