Translate Notarial Deed

You want to have a notarised deed translated, such as a contract of sale, partnership agreement, marriage contract, power of attorney or general power of attorney, a disposition, e.g. a living will and health care proxy, a will, certificates or declarations or other documents drawn up by a notary in a written record. We will be happy to provide you with this certified translation from Spanish, Portuguese or English.

Should you require a certified translation of a notarial contract into Spanish, Portuguese or English, you are also welcome to contact us with this request.

If you are not sufficiently proficient in German and feel more confident for your notary appointment in Germany accompanied by an expert interpreter for Spanish, Portuguese or English, please contact us. We will be happy to arrange a sworn interpreter for the language you require.

It is best to send us your notarial deed, which you would like to have translated in writing, electronically as a PDF document or Word file and state the language combination you require as well as your preferred deadline.

Request non-binding offer

If you need to use your notarial deed in a foreign country or in a legal proceeding in a different language, you may be required to have it translated. In some cases, a translated version of the notarial deed may be required to have legal validity.

If you are not fluent in the language in which the notarial deed is written, translating it into a language you are more comfortable with can help you better understand its contents. This can be especially important if the notarial deed relates to a legal matter or property ownership.

If you need to share the notarial deed with others who speak a different language, having it translated can help facilitate communication and ensure that everyone involved understands the contents of the document.

If you are using the notarial deed for business purposes, having it translated can help you expand your reach and connect with a wider audience. This is especially important if you are working with clients or partners who speak a different language.

When purchasing property abroad or dealing with international business transactions, it’s common to come across legal documents that are written in a language that you don’t understand. One such document is a notarial deed, which is an official document signed by a notary public that is used to certify the authenticity of a legal transaction. However, if the notarial deed is written in a language that you don’t understand, it’s important to have it translated to protect your legal rights. Below we’ll explore 5 reasons why translating your notarial deed can protect your legal rights.

  1. Ensures Legal Validity

One of the main reasons why it’s important to translate your notarial deed is to ensure that it has legal validity. If you need to use your notarial deed in a foreign country or in a legal proceeding where a different language is spoken, it may be required to have it translated. A translated version of the notarial deed may be necessary to prove the authenticity of the document in a foreign court of law. By having your notarial deed translated, you can ensure that it is legally valid and that it will be recognised by the relevant authorities.

  1. Avoids Misunderstandings

Notarial deeds often contain complex legal terminology and jargon, which can be difficult to understand even in your native language. If the notarial deed is written in a language that you don’t understand, the chances of misunderstandings increase. This can lead to confusion, mistakes, and even legal disputes. By having your notarial deed translated, you can ensure that you fully understand the contents of the document, including any legal obligations or restrictions, and avoid any misunderstandings.

  1. Protects Your Rights

Translating your notarial deed can also protect your legal rights. If the notarial deed contains important clauses or provisions that affect your legal rights, it’s important to fully understand these before signing the document. By having your notarial deed translated, you can ensure that you are aware of all of the clauses and provisions and that you fully understand their implications. This can help you to protect your legal rights and avoid any potential legal disputes in the future.

  1. Facilitates Communication

If you need to share your notarial deed with others who speak a different language, having it translated can help facilitate communication. This is particularly important if you are dealing with international clients, partners or stakeholders. By having your notarial deed translated, you can ensure that everyone involved understands the contents of the document, which can help to build trust and foster better relationships.

  1. Improves Business Opportunities

Translating your notarial deed can also help to improve business opportunities. If you are using the notarial deed for business purposes, having it translated can help you to expand your reach and connect with a wider audience. This is particularly important if you are dealing with clients or partners who speak a different language. By having your notarial deed translated, you can communicate more effectively and build stronger business relationships, which can lead to increased opportunities and growth for your business.

By having your notarial deed translated by our professional translation service, you can ensure that the document is accurately translated and that you fully understand the contents of the document. This can help you to avoid any potential legal disputes and build stronger business relationships. Don’t take any chances when it comes to important legal documents – have your notarial deed translated today.

How can I get my notarial deed translated?

If you would like to have your documents translated, it is best to send them electronically as a PDF document, stating the language combination you require and your preferred date.

You will also receive a quotation from us by e-mail, taking into account your preferred date. If you agree with our proposal, confirm our offer in writing by e-mail, stating your exact address and a telephone number for any queries. You will then receive an invoice from us for this translation service. After receipt of payment, we will send you the documents both electronically as a PDF file and by post. By arrangement, you are also welcome to collect and pay for the translation at our office.

Please note that if you use the certified translation abroad, you may need an apostille, over-certification or legalisation. Please feel free to contact us for further information.

Get a quote

Translate Other Contracts